אֱמָאוּס
地区: Palestine historique (Judée)
登记簿 交集 · 保管人,非所有者
发布于 2026年6月27日
Emmaus-Nicopolis (auj. Imwas, Israël) est une cité antique de Judée mentionnée dans les sources hellénistiques, romaines et évangéliques. Elle fut promue au rang de polis romaine sous le nom de Nicopolis au IIIe siècle. La ville abrita des communautés juive et chrétienne à l'époque romaine et byzantine ; les fouilles ont révélé des basiliques paléochrétiennes sur des soubassements plus anciens.
Emmaus Nicopolis basilica
Emmaus · CC BY-SA 3.0 · Wikimedia Commons

Emmaus-Nicopolis-063
Bukvoed · CC BY 4.0 · Wikimedia Commons

Emmaus-Nicopolis-025
Bukvoed · CC BY 4.0 · Wikimedia Commons

Emmaus-Nicopolis-033
Bukvoed · CC BY 4.0 · Wikimedia Commons
复制以下格式之一来引用此条目或创建指向它的链接。
链接
https://zakhor.ai/zh/grands-livres/lieux/emmaus-nicopolisHTML
<a href="https://zakhor.ai/zh/grands-livres/lieux/emmaus-nicopolis">Emmaus-Nicopolis — Zakhor</a>引用
Emmaus-Nicopolis — Zakhor, https://zakhor.ai/zh/grands-livres/lieux/emmaus-nicopolisAu pied des monts de Judée, là où la plaine côtière de la Shéphélah s'efface devant les premières pentes qui montent vers Jérusalem, s'élevait une cité dont le nom a traversé l'histoire juive, hellénistique, romaine, byzantine et islamique : Emmaüs, devenue Nicopolis. Emmaüs — encore appelée Nicopolis, Amwas ou Imwas — est un site archéologique situé à environ trente kilomètres à l'ouest de Jérusalem, à la frontière entre les monts de Judée et la vallée d'Ayalon. Sa position commandait l'un des nœuds routiers les plus stratégiques de la Terre sainte : l'endroit où la route menant de Jaffa à Jérusalem se divise en deux, la voie du nord par Beth-Horon et celle du sud par Kiryat-Yéarim.
Ce carrefour explique la longévité et l'importance de la localité. L'importance d'Emmaüs a varié au cours des siècles : centre administratif régional dès le Ier siècle avant notre ère, du IIIe au VIIe siècle ce fut une ville. Lieu de mémoire pour le judaïsme — théâtre d'une victoire maccabéenne fondatrice —, lieu de mémoire pour le christianisme — l'une des localisations traditionnelles de l'apparition du Christ ressuscité —, Emmaüs-Nicopolis est un site où la tradition et l'archive s'entrelacent inextricablement. Le présent ouvrage s'attache à démêler ces fils, en distinguant scrupuleusement ce qui relève de l'établissement documentaire de ce qui relève de la mémoire transmise. Comme l'a rappelé l'historiographie juive contemporaine, penser le passé d'Israël suppose toujours d'articuler la trace matérielle et le récit reçu [Goldberg, Penser l'histoire juive].
正是在马加比起义的烽火之中,Emmaüs 步入了犹太历史的舞台。公元前二世纪,犹地亚奋起反抗塞琉古王朝的统治,以及 Antiochos IV Épiphane 强制推行的希腊化政策。Emmaüs 战役约发生于公元前 165 年 9 月,是马加比起义期间,由 Judas Maccabée 率领的犹地亚起义军与塞琉古帝国远征军之间的一场战斗,后者由将领 Gorgias、Ptolémée fils de Dorymène 及 Nicanor 统帅,战场位于 Emmaüs 附近。
这段记述保存于《马加比一书》之中,将 Emmaüs 平原定格为一场决定性对决的历史舞台。Lysias 挑选了 Ptolémée fils de Dorymène、Nicanor 与 Gorgias——皆为王室显贵中的权臣——并遣派四万步兵与七千骑兵随行,以入侵并蹂躏 Juda 之地;大军集结,在 Emmaüs 附近的平原上安营扎寨。犹太民族所承受的苦难之深重,据圣经记载,当地商人闻知其势力强盛,便携带大批金银以及镣铐前往营地,欲将以色列人购作奴隶。
传统记忆尤为铭记 Judas 的战术胆略。此役由马加比起义军取胜——他们趁夜急行,在大批塞琉古士兵缺阵之际突袭敌营。这段哈斯蒙尼传承,世代相传,将起义领袖的一番告诫置于其口:Judas 对民众说:"不要贪恋战利品,因为我们前方还有一场战斗,Gorgias 与他的军队就在附近的山中等候;先要坚守阵地,战胜敌人,之后你们便可放手夺取战利品。"
这一事件属于哈斯蒙尼犹太教奠基性记忆的范畴:它是一段英雄叙事,由一部本身即服务于王朝合法化目的的史学著作所传承。对古代犹太教的批判性研究,提示我们应将这些史料视为承载神学与政治意图的建构之物,而非单纯的军事纪实〔Mimouni,Le judaïsme ancien〕。Emmaüs 由此在犹太意识之中,成为一个承载着拯救之记忆的地名。
Au-delà du récit de bataille, Emmaüs acquit une réelle fonction administrative dans les structures de la Judée hasmonéenne puis romaine. Sa position au débouché de la vallée d'Ayalon en faisait un point de contrôle des accès vers la capitale. Centre administratif régional dès le Ier siècle avant notre ère, elle fut dévastée par les Romains en l'an 4 avant notre ère et retrouva alors un statut de simple village.
Cette destruction s'inscrit dans les troubles qui suivirent la mort d'Hérode le Grand, lorsque l'armée romaine réprima les soulèvements qui embrasèrent la Judée. Emmaüs, place stratégique, en fit les frais. Mais sa valeur géographique la maintint dans le réseau militaire et administratif de la province. Sous la domination romaine, la localité demeura un point d'ancrage : grâce à sa position stratégique, Emmaüs joua un rôle dans le contrôle des routes de la région.
La trajectoire d'Emmaüs illustre la plasticité des établissements de Judée : tour à tour chef-lieu, village ruiné, puis cité promue, la localité épousa les vicissitudes du pouvoir. Le statut juridique d'une agglomération — kômê (village) ou polis (cité) — n'était pas une simple nuance administrative, mais un marqueur de prestige, de fiscalité et d'autonomie locale dont les communautés savaient mesurer l'enjeu. L'histoire d'Emmaüs au tournant de notre ère est ainsi celle d'une localité dont l'importance fut sans cesse refaçonnée par les rapports de force, sans que sa fonction de verrou routier vers Jérusalem ne se démentît jamais.
Emmaüs occupe une place singulière dans la mémoire chrétienne en raison du récit évangélique de l'apparition de Jésus ressuscité à deux disciples sur la route d'Emmaüs (Évangile selon Luc, chapitre 24). L'identification de ce lieu avec la cité de Judée fait toutefois l'objet d'une discussion ancienne, car les manuscrits de l'Évangile divergent sur la distance — soixante ou cent soixante stades depuis Jérusalem — ce qui complique la localisation.
La tradition patristique, elle, trancha en faveur de notre cité. Les Pères de l'Église considérèrent unanimement cette ville comme l'Emmaüs des Évangiles. Ce consensus fut largement porté par l'autorité de Julius Africanus, lui-même originaire des lieux. Selon une source byzantine citée par les archéologues du site, Africanus était d'Emmaüs, un village de Palestine vers lequel se dirigèrent Cléophas et son compagnon, et qui, ayant ensuite reçu le droit de devenir une cité à l'époque de l'ambassade d'Africanus, prit le nom de Nicopolis.
L'intérêt de ce point se situe précisément à l'intersection du récit transmis et de l'archive. La même figure — Julius Africanus — relie le souvenir évangélique et l'événement institutionnel attesté de la promotion de la ville. Un savant et écrivain chrétien né à Jérusalem, Julius Africanus, qui disait avoir interrogé des descendants des proches de Jésus, remit Emmaüs sur la carte. La tradition chrétienne d'Emmaüs-Nicopolis ne saurait donc être tenue pour une pure légende tardive : elle s'appuie sur un témoin du IIIe siècle, dont l'action publique est par ailleurs documentée. Pour autant, la pluralité des sites concurrents revendiquant l'Emmaüs lucanien interdit toute certitude définitive : nous sommes ici dans le domaine du probable, où la mémoire et l'archive se répondent sans jamais se confondre tout à fait.
L'événement le mieux établi de l'histoire d'Emmaüs est sa promotion au rang de cité romaine au début du IIIe siècle. La ville fut renommée Emmaüs Nicopolis en l'an 221 par l'empereur Élagabal, qui lui conféra le titre de polis (« cité ») à la demande d'une délégation d'Emmaüs.
L'âme de cette démarche fut, là encore, Julius Africanus. Selon les historiens byzantins, Julius Africanus conduisit une délégation des habitants d'Emmaüs auprès de l'empereur romain Élagabal pour lui demander d'attribuer à ce lieu le statut de polis. La même source précise les compétences exceptionnelles de cet homme, dont l'érudition lui valait audience à la cour impériale : dans sa lettre à Aristide, Africanus écrivit magnifiquement sur la divergence apparente des généalogies en raison des générations que l'on trouve chez les évangélistes Matthieu et Luc.
Le nom même de la nouvelle cité — Nikopolis, « ville de la victoire » — résonne comme un écho lointain des triomphes anciens, qu'il s'agisse de la victoire maccabéenne ou des victoires romaines. Nicopolis fut le nom d'Emmaüs sous l'Empire romain jusqu'à la conquête de la Palestine par le califat des Rachidoun en 639. La promotion d'un village au rang de cité n'était pas un acte symbolique gratuit : elle conférait à la communauté un territoire civique, des magistratures, une monnaie parfois, et une place reconnue dans la hiérarchie des établissements provinciaux. Cet épisode, attesté par des sources écrites convergentes, constitue le socle le plus ferme de l'histoire documentée d'Emmaüs.
À l'époque byzantine, Emmaüs-Nicopolis fut une cité prospère, dotée d'édifices monumentaux dont l'archéologie a retrouvé la trace. Parmi les traces archéologiques laissées par l'époque byzantine à Emmaüs se trouvent notamment les ruines de deux basiliques. La conservation de ces vestiges fut remarquable : le chevet de la basilique méridionale, avec ses trois absides, a été presque entièrement préservé.
La ville n'était pas exclusivement chrétienne. Une présence juive y est attestée par l'épigraphie. À la fin du XIXe siècle, près de la ville de Jaffa, on trouva une épitaphe hébraïque datant de l'époque byzantine portant l'inscription : « Lieu du repos de Lazar, fils de Yehoshoua. Paix d'Emmaüs, paix ». Ce témoignage funéraire, modeste mais éloquent, atteste la mémoire d'une communauté juive rattachée à Emmaüs durant la période byzantine, et confirme que la cité abritait, comme tant d'autres en Palestine, un tissu confessionnel mêlé.
Les sources rabbiniques et la riche documentation byzantine permettent de restituer l'image d'une cité vivante, dotée d'infrastructures hydrauliques — la région était réputée pour ses sources — et d'une population diversifiée. L'histoire d'Emmaüs s'inscrit ici dans le vaste mouvement par lequel le judaïsme tardo-antique négocia sa place au sein d'un Empire devenu chrétien, un processus que l'historiographie a longuement analysé [Mimouni, Le judaïsme ancien]. La cité demeura un centre actif jusqu'à la conquête arabe.
Le déclin d'Emmaüs-Nicopolis fut scellé par un double événement : une épidémie meurtrière et la conquête islamique. La peste d'Emmaüs en 639, mentionnée dans les sources musulmanes, aurait causé jusqu'à 25 000 morts dans la ville. Cette « peste d'Amwas » occupe une place notable dans la mémoire historiographique arabe, car elle emporta plusieurs compagnons éminents du Prophète stationnés dans la région.
La même année marqua le basculement politique. Nicopolis demeura le nom d'Emmaüs sous l'Empire romain jusqu'à la conquête de la Palestine par le califat des Rachidoun en 639. La cité retrouva alors, sous sa forme arabisée d'Amwas ou Imwas, le statut d'un village, conservant néanmoins, dans son nom, le souvenir phonétique de l'Emmaüs antique.
L'épilogue se joua au XXe siècle. Le village arabe d'Amwas fut rasé pendant la guerre des Six Jours en 1967 ; aujourd'hui, Emmaüs se trouve au carrefour de Latroun, entre Jérusalem et Tel-Aviv, sur le terrain du parc Canada. Ainsi, après plus de deux millénaires d'occupation continue, le tissu villageois disparut, laissant le site à sa vocation archéologique et mémorielle. Cette redécouverte savante avait commencé bien plus tôt : des fouilles archéologiques furent effectuées sur place en 1880-1888 et en 1924-1930, et de nouveau les pèlerins chrétiens affluèrent à Emmaüs. Le passage du lieu vivant au lieu de mémoire archéologique clôt le long cycle d'une cité qui fut tour à tour champ de bataille hasmonéen, station évangélique, polis romaine et bourgade byzantine.
L'histoire d'Emmaüs-Nicopolis se déploie comme une succession de strates où la mémoire et l'archive ne cessent de dialoguer. De la victoire maccabéenne — récit fondateur du judaïsme hasmonéen — à la promotion impériale de 221, de l'épisode évangélique disputé aux basiliques byzantines exhumées par l'archéologie, la cité offre un condensé saisissant des grandes mutations de la Terre sainte. Sa position de verrou routier vers Jérusalem en fit perpétuellement un enjeu, et son nom même, Nicopolis, scella dans la pierre la mémoire d'une « ville de la victoire ».
Ce qui distingue Emmaüs, c'est précisément la densité de ses mémoires superposées : juive d'abord, par les Maccabées et par l'épitaphe de Lazar, chrétienne ensuite, par Cléophas et Julius Africanus, islamique enfin, par la peste d'Amwas. Confronter ces traditions à la trace matérielle — épigraphie, basiliques, stratigraphie des fouilles — demeure la tâche de l'historien, dans la conscience que toute reconstruction du passé juif est aussi un acte de mémoire et d'interprétation [Goldberg, Penser l'histoire juive]. Emmaüs-Nicopolis, aujourd'hui silencieuse sous les arbres du parc Canada, continue d'attester ce point de jonction où l'événement attesté et le récit transmis se font face, parfois se confirment, parfois se nuancent, sans jamais cesser de s'éclairer mutuellement.