היהודית-פורטוגזית ושפת הנוצרים החדשים
Regio: Portugal, Amsterdam, Hambourg
register Snijpunt · bewaarder, geen eigenaar
Langue des Juifs et nouveaux-chrétiens portugais et de leurs descendants séfarades de l'ouest, le judéo-portugais servait dans le commerce, la correspondance et certains écrits communautaires des diasporas d'Amsterdam, de Hambourg et de Bayonne. Il coexistait avec l'espagnol littéraire (ladino occidental) au sein de la « nation portugaise ». Plusieurs registres et règlements de communautés en témoignent.
Dit Grote Boek heeft nog geen gepubliceerde hoofdstukken. De hoofdstukken — elk met zijn eigen register, epistemische status en bronnen — worden toegevoegd naargelang de redactionele verrijking en de geassisteerde generatie vorderen.
Copy any of these formats to cite this page or link to it.
Link
https://zakhor.ai/nl/grands-livres/thematiques/le-judeo-portugais-et-la-langue-des-nouveaux-chretiensHTML
<a href="https://zakhor.ai/nl/grands-livres/thematiques/le-judeo-portugais-et-la-langue-des-nouveaux-chretiens">Le judéo-portugais et la langue des nouveaux-chrétiens — Zakhor</a>Citation
Le judéo-portugais et la langue des nouveaux-chrétiens — Zakhor, https://zakhor.ai/nl/grands-livres/thematiques/le-judeo-portugais-et-la-langue-des-nouveaux-chretiens