היהודית-ברברית ותרגומי השַׁרְח
Регион: Atlas marocain, Sud tunisien
регистр Пересечение · хранитель, не владелец
Variété de tamazight pratiquée par certaines communautés juives du Haut Atlas et de l'Anti-Atlas, le judéo-berbère servait surtout de langue de traduction orale (sharh) de la Bible et de la Haggadah. Quelques traductions de la Haggadah de Pessa'h en berbère ont été recueillies au XXe siècle. La communauté a presque entièrement émigré en Israël.
У этой Великой Книги ещё нет опубликованных глав. Главы — каждая со своим регистром, эпистемическим статусом и источниками — будут добавляться по мере редакционного обогащения и ассистированного создания.
Copy any of these formats to cite this page or link to it.
Link
https://zakhor.ai/ru/grands-livres/thematiques/le-judeo-berbere-et-les-traductions-touchiyaHTML
<a href="https://zakhor.ai/ru/grands-livres/thematiques/le-judeo-berbere-et-les-traductions-touchiya">Le judéo-berbère et les traductions touchiya — Zakhor</a>Citation
Le judéo-berbère et les traductions touchiya — Zakhor, https://zakhor.ai/ru/grands-livres/thematiques/le-judeo-berbere-et-les-traductions-touchiya