יקותיאל בליץ
क्षेत्र : Amsterdam (Provinces-Unies)
रजिस्टर इतिहास · जमाकर्ता, मालिक नहीं
Né à Wittmund (Allemagne), il fut correcteur dans l'imprimerie hébraïque d'Uri Phoebus (Feibush) Halevi à Amsterdam, qui lui commanda la première traduction complète de la Bible hébraïque en yiddish (imprimée à Amsterdam, 1676-1679). L'ouvrage comporte trois introductions (hébreu, judéo-allemand) et des approbations rabbiniques, ainsi qu'un privilège du roi de Pologne Jean III Sobieski. Blitz traduisit aussi en judéo-allemand les « Toʿaliyyot » de Lévi ben Gershom (Gersonide) sur Josué, Juges et Samuel.
इस ग्रेट बुक के पास अभी तक प्रकाशित अध्याय नहीं हैं। अध्याय — प्रत्येक अपना रजिस्टर, महामारी संबंधी स्थिति और स्रोत ले जाता है — संपादकीय संवर्धन और सहायता प्राप्त पीढ़ी के दौरान जोड़े जाएंगे।
इस फ़ाइल को उद्धृत करने या इसे लिंक करने के लिए इनमें से किसी एक प्रारूप को कॉपी करें।
लिंक
https://zakhor.ai/hi/grands-livres/figures/jekuthiel-ben-isaac-blitzHTML
<a href="https://zakhor.ai/hi/grands-livres/figures/jekuthiel-ben-isaac-blitz">Jekuthiel ben Isaac Blitz — Zakhor</a>उद्धरण
Jekuthiel ben Isaac Blitz — Zakhor, https://zakhor.ai/hi/grands-livres/figures/jekuthiel-ben-isaac-blitz