לאדינו / ג'ודיאו-אספניול
क्षेत्र : Empire ottoman, Balkans, Méditerranée
रजिस्टर प्रतिच्छेदन · जमाकर्ता, मालिक नहीं
यहूदी-स्पेनिश, जिसे लादीनो या djudezmo भी कहा जाता है, 1492 के उनके निर्वासन से पहले स्पेन में यहूदियों द्वारा बोली जाने वाली कास्टिलियन से उत्पन्न भाषा है, निर्वासन में इसके वंशजों द्वारा संरक्षित और परिवर्तित। मुख्य रूप से ओटोमन साम्राज्य और बाल्कन में स्थापित, इन वक्ताओं ने इसे हिब्रू, तुर्की, यूनानी और अन्य भूमध्यसागरीय भाषाओं से उधार से समृद्ध किया। 19वीं सदी से, यहूदी-स्पेनिश एक गतिशील सांस्कृतिक जीवन को समर्थन देता है जिसमें प्रेस, थिएटर और साहित्य, साथ ही romances, कहावतें और गीतों का एक विशाल मौखिक कोष है। शब्द "लादीनो" अधिक सटीक रूप से हिब्रू पवित्र ग्रंथों को शाब्दिक रूप से अनुवाद करने के लिए नियोजित कैलक भाषा को दर्शाता है। बाल्कन में Shoah द्वारा दशमलव और आत्मसात्मकरण द्वारा कमजोर, यह भाषा आज खतरे में वर्गीकृत है, लेकिन प्रलेखन और पुनरुद्धार के प्रयासों का विषय है।
इस ग्रेट बुक के पास अभी तक प्रकाशित अध्याय नहीं हैं। अध्याय — प्रत्येक अपना रजिस्टर, महामारी संबंधी स्थिति और स्रोत ले जाता है — संपादकीय संवर्धन और सहायता प्राप्त पीढ़ी के दौरान जोड़े जाएंगे।
इस फ़ाइल को उद्धृत करने या इसे लिंक करने के लिए इनमें से किसी एक प्रारूप को कॉपी करें।
लिंक
https://zakhor.ai/hi/grands-livres/thematiques/le-judeo-espagnol-et-sa-litteratureHTML
<a href="https://zakhor.ai/hi/grands-livres/thematiques/le-judeo-espagnol-et-sa-litterature">यहूदी-स्पेनिश (लादीनो) और इसका साहित्य — Zakhor</a>उद्धरण
यहूदी-स्पेनिश (लादीनो) और इसका साहित्य — Zakhor, https://zakhor.ai/hi/grands-livres/thematiques/le-judeo-espagnol-et-sa-litterature