פלג
रजिस्टर स्मृति · जमाकर्ता, मालिक नहीं
पितृनाम Peleg (हिब्रू פֶּלֶג) उन विलक्षण नामों की श्रेणी में आता है, जो समकालीन परिवारों द्वारा धारण किए जाते हुए भी हिब्रू संस्कृति की सबसे प्राचीन नींव — स्वयं बाइबिल के पाठ — में अपनी जड़ें रखते हैं। आधुनिक हिब्रू पितृनाम के रूप में अभिलिखित, हिब्रू भाषाई मूल का [Q12410600 — Wikidata], Peleg न तो सेफ़ारादी अर्थ में एक पारंपरिक पारिवारिक नाम है और न ही अश्केनाज़ी — अर्थात् जो यूरोपीय, मग़रेबी या लेवेंटाइन प्रवासी सदियों से विरासत में लेते आए — बल्कि यह मुख्यतः आधुनिक इज़रायली नामकरण-परंपरा से संबद्ध एक नाम है, जो यहूदी लोगों के राष्ट्रीय एवं सांस्कृतिक पुनर्जागरण के साथ XIX और XX सदियों में आए नामों के हिब्रूकरण आंदोलन से उपजा।
Peleg को समझने के लिए दो कालखंडों को एक साथ थामना आवश्यक है। पहला है मूलाधार आख्यान का कालखंड : उत्पत्ति में Peleg एक सुदूर पूर्वज है, जो प्रलय और Abraham के बीच अवस्थित है, और जिसका नाम पृथ्वी के एक "विभाजन" की स्मृति वहन करता है। दूसरा है यहूदी आधुनिकता का कालखंड : वह समय जब परिवारों ने इज़रायल की भूमि पर बसते हुए अथवा हिब्रू पहचान का दावा करते हुए बाइबिल और देश की प्रकृति से नाम चुने — जर्मन, पोलिश या अरबी ध्वनियों की जगह उस पवित्र भाषा में रचे-बसे स्वरों को प्राथमिकता दी, जो पुनः एक जीवंत भाषा बन चुकी थी। Peleg के नाम का इतिहास इन दोनों लोकों के संगम पर — धर्मग्रंथीय Memory और राष्ट्रीय History के बीच — विस्तरित होता है।
यह ग्रंथ, उस सीमित प्रलेखन की मांग करने वाली सावधानी के साथ, इस पितृनाम की क्रमिक परतों का पुनरेखण करने का प्रयास करता है : इसका बाइबिल-स्रोत और व्युत्पत्ति, रब्बाइनिक परंपरा में इसका स्थान, XX सदी के इज़रायल में पारिवारिक नाम के रूप में इसका पुनरुत्थान, और अंततः वे विभूतियाँ जिन्होंने इसे गौरवान्वित किया। जहाँ पुरालेख मौन है, हम वैसा कहेंगे; जहाँ परंपरा बोलती है, हम उसे सुनेंगे — किंतु उसे प्रमाणित तथ्य से न मिलाते हुए।
Peleg का नाम उत्पत्ति पुस्तक की जल-प्रलय के बाद की वंशावली में पहली बार प्रकट होता है, उस खंड में जिसे परंपरा « राष्ट्रों की तालिका » कहती है। Peleg का उल्लेख हिब्रू बाइबिल में Eber के दो पुत्रों में से एक के रूप में किया गया है — Eber, जो उत्पत्ति 10–11 और क्रॉनिकल्स की प्रथम पुस्तक में वर्णित Noé की पीढ़ियों के अनुसार, इस्माइलियों और इस्राइलियों का पूर्वज है। इस प्रकार वह उस वंश-परंपरा में स्थित है जो Noé के पुत्र Sem से उतरती है और Abraham तक जाती है : Eber का पुत्र होने के नाते, वह Sem से चौथी पीढ़ी में है।
पाठ में उसे दिए गए कालक्रम-संबंधी आँकड़े उत्पत्ति के इस खंड की विशिष्ट पितृसत्तात्मक आयुओं की श्रेणी में आते हैं। Peleg का पुत्र Reou था, जो तब जन्मा जब Peleg तीस वर्ष के थे; उनकी अन्य संतानें भी हुईं — पुत्र और पुत्रियाँ — और हिब्रू बाइबिल के अनुसार वे दो सौ उनतालीस वर्ष की आयु तक जीवित रहे। Septante के यूनानी संस्करण और उससे उद्भूत कुछ ईसाई बाइबिलों में Peleg को Phaleg कहा गया है। उसी अनुच्छेद में उनके भाई का नाम Yoqtan है : उत्पत्ति 10:25 के अनुसार Peleg, Joktan का भाई था, दोनों Eber के पुत्र।
उत्पत्ति की वंश-संरचना में Peleg का स्थान महत्त्वहीन नहीं है। वह एक धुरी पर स्थित है : उसके पश्चात् वंश-रेखा संकुचित होकर Térah और फिर Abraham की ओर उन्मुख हो जाती है, जबकि उसके भाई Yoqtan की संतान-परंपरा अरबी जनजातियों की ओर विस्तृत हो जाती है। बाइबिल का यह पाठ यहाँ राष्ट्रों के उद्गम के मानचित्र के रूप में भी कार्य करता है और इस्राइल के भावी लोगों की पूर्वज-श्रृंखला के रूप में भी। आधुनिक यहूदी ओनोमास्टिक्स के लिए, इस Abraham-पूर्व पूर्वज की स्थिति उस नाम को एक परम प्राचीनता का आभामंडल प्रदान करती है — एक ऐसी प्राचीनता जो Abraham द्वारा हिब्रू जन की स्थापना से भी पहले की है — और जैसा कि हम आगे देखेंगे, यह तथ्य इसके उपनाम के रूप में पुनर्ग्रहण में भी भूमिका निभाता है।
Peleg नाम की व्याख्या स्वयं बाइबिल पाठ द्वारा की गई है, जो इस नाम को एक घटना से जोड़ता है। « विभाजन », Eber के पुत्रों में से एक, को इस प्रकार कहा गया « क्योंकि उसके दिनों में पृथ्वी विभाजित हुई » (उत्पत्ति 10:25)। यह व्युत्पत्ति, जिसे « लोकप्रिय » या व्याख्यात्मक कहा जाता है, इस नाम को हिब्रू मूल פלג (palag) से जोड़ती है। Peleg नाम क्रिया פלג (palag) से आता है, जिसका अर्थ है « फाड़ना » या « विभाजित करना »।
इस « पृथ्वी के विभाजन » की व्याख्या टीकाकारों को विचारमग्न करती रही है। संभव है कि Peleg Babel से प्रसार के काल में जीवित रहे हों, किंतु अधिक संभावना यह है कि यह संदर्भ Eber से उत्पन्न दो वंश-परंपराओं के प्रसार की ओर संकेत करता है। रब्बाई परंपरा और व्याख्याशास्त्र, बाबेल के स्तंभ के प्रसंग की ओर — और इस प्रकार भाषाओं की उलझन और लोगों के वितरण की ओर — तथा एक अधिक शाब्दिक पाठ की ओर, जो Eber के वंशजों के भौगोलिक या पीढ़ीगत विभाजन को संदर्भित करता है, के बीच डोलती रही है।
किंतु मूल palag में एक दूसरा अर्थ-क्षेत्र भी है — जलवैज्ञानिक — जो हिब्रू में उतना ही उपस्थित है। शब्द פֶּלֶג एक जलधारा, एक नहर, एक नदी की शाखा को दर्शाता है। Peleg का हिब्रू अर्थ एक छोटी जलधारा है। यह बहुअर्थता — एक ओर विभाजन, दूसरी ओर जलरेखा या नाला — विरोधाभासी नहीं है : वही भाषिक भाव जो « विभाजित » करता है, वह उस जल को भी जगाता है जो शाखाओं में बँट जाता है, वह नाली जो भूमि को चीरती है। यही प्राकृतिक और प्रकाशमय अर्थ — विभाजन की बजाय नाले का — आधुनिक इज़राइली परिवारों के लिए इस नाम को विशेष रूप से आकर्षक बनाएगा, उन अनेक हिब्रू उपनामों की भाँति जो देश की प्रकृति की शब्दावली से लिए गए हैं [Origins of Jewish Names ; Family Names in Israel]। बाइबिल और प्रकृति की यह दोहरी अनुगूँज Peleg को आदर्श रूप से « हिब्रू » नाम बनाती है, उस अर्थ में जो सांस्कृतिक Zionism इस शब्द को देता था।
सेफ़ारादी पारिवारिक नामों के विपरीत — जो शताब्दियों के नोटरी अभिलेखों में प्रमाणित हैं, जैसा कि यहूदी माघरेब के इतिहासकारों द्वारा अध्ययन किए गए उत्तरी अफ्रीका के महान परिवारों के संबंध में देखा जा सकता है [Sociétés juives du Maghreb moderne, Taïeb, 2000] — अथवा अठारहवीं और उन्नीसवीं शताब्दियों के साम्राज्यिक प्रशासनों द्वारा स्थिर किए गए अश्केनाज़ी नामों के विपरीत — Peleg एक भिन्न और अधिक हालिया घटना से संबंधित है : नामों की विरासत का हिब्रू पुनर्विनियोग। यह यहूदी आधुनिकता की एक विशेषता है, जो उन्नीसवीं शताब्दी के अंत से मध्य और पूर्वी यूरोप के यहूदी जगत में व्याप्त हुई हिब्रू भाषा और संस्कृति के महान पुनरुत्थान आंदोलन से अविभाज्य है [La Renaissance culturelle juive en Europe centrale et orientale, Bechtel, 2002]।
यह प्रक्रिया एक व्यापक मुक्ति के तर्क में अंतर्निहित है, जिसने यहूदियों को नामों, भाषाओं और अपनेपन के साथ अपने संबंध को नए सिरे से परिभाषित करने के लिए प्रेरित किया [Les Juifs et le monde moderne, Kriegel, 1977]। जहाँ Mendelssohn की जर्मन आधुनिकता ने यूरोपीय भाषाओं में एकीकरण का मार्ग प्रशस्त किया था [Moses Mendelssohn, Bourel, 2004], और जहाँ यिद्दिश अश्केनाज़ी जनसमूह की मातृभाषा बनी रही [Le Yiddish, Baumgarten, 2002], वहीं सांस्कृतिक सिहयोनवाद ने एक अन्य क्षितिज प्रस्तुत किया : पुनर्जीवित हिब्रू एक राष्ट्रीय भाषा के रूप में, और उसके साथ नामों का एक नवीनीकृत भंडार।
पारिवारिक नामों का हिब्रूकरण इज़राइली नामविज्ञान के विशेषज्ञों द्वारा सुपरिचित कई प्रक्रियाओं के अनुसार होता था। परिवार अपने विदेशी नाम का सीधे हिब्रू में अनुवाद कर सकते थे, किसी प्रथम नाम से पारिवारिक नाम व्युत्पन्न कर सकते थे, अथवा बाइबिल या Mishna से लिया गया कोई नाम अपना सकते थे। बाइबिल या मिश्नाई पात्रों से व्युत्पन्न नामों में विशेष रूप से Yishai, Peleg, Davidi, Shamgar, Avrahami, Menashe और Gershuni उल्लेखनीय हैं। Peleg अतः स्पष्ट रूप से उन पारिवारिक नामों के परिवार से संबंधित है जो पवित्र ग्रंथ के पात्रों से गढ़े — या यों कहें, पुनः सक्रिय किए — गए थे [Origins of Jewish Names, Stahl, 2005 ; The Book of Names, Ariel, 1997]।
Peleg के चयन में कई गुण एक साथ संचित थे : संक्षिप्तता, पूर्णतः हिब्रू ध्वनि, प्रतिष्ठित बाइबिलीय आधार और, अपनी बहुअर्थता के कारण, प्रकृति (नाला) तथा राष्ट्रों की उत्पत्ति (विभाजन) — दोनों का एक साथ आह्वान। yishouv और तत्पश्चात इज़राइल राज्य के संदर्भ में, जहाँ एक हिब्रू नाम को अपनाना प्रायः पहचान की घोषणा और निर्वासन से विच्छेद का प्रतीक होता था, Peleg "पुनर्जन्म लेने वाले" नाम का एक आदर्श सार प्रस्तुत करता था।
पूर्वज नाम बनने से पहले, Peleg इस्राएल के ऋषियों के लिए चिंतन का विषय था। रब्बिनिक परंपरा ने उत्पत्ति की संक्षिप्त टिप्पणी को थामा और उसमें से समय, विभाजन और न्याय पर शिक्षाएँ निकालीं। यह नाम, एक घटना का स्मरण करानेवाले के रूप में — «उसके दिनों में पृथ्वी विभाजित हुई» —, टीकाकारों द्वारा एक संकेत के रूप में पढ़ा गया : Dispersion की पीढ़ी, Tower of Babel की पीढ़ी, ठीक Peleg के युग से मेल खाती होगी [Origins of Jewish Names, Stahl, 2005]।
यह पठन-विधि कानून और आख्यान की एक व्याख्याशास्त्र से संबंधित है, जिसमें व्यक्तिवाचक संज्ञा कभी तटस्थ नहीं होती : वह एक इतिहास को संघनित करती है, एक नियति का उद्घोष करती है [Philosophie de la Loi, Trigano, 1991]। यहूदी विचार में, नाम एक उद्गम और एक पुकार का निशान वहन करता है ; «Peleg» पर ध्यान लगाना लोगों के विभाजन पर और जल-प्रलय-पश्चात् मानवता की खोई हुई एकता के रहस्य पर ध्यान लगाना है। नाम को अर्थ के स्थान के रूप में, सीमित में असीम की छाप के रूप में देखने की यह दृष्टि समकालीन यहूदी दर्शन और उसकी हिब्रू स्रोत की ओर वापसी तक व्याप्त है [La trace de l'infini, Chalier, 2002]।
यहाँ ईमानदारी से यह भेद करना उचित है कि क्या स्थापित है और क्या परंपरा से प्राप्त। कि Peleg उत्पत्ति की वंशावली में आता है और उसके नाम की व्याख्या palag मूल से होती है : यह पाठ द्वारा स्थापित है। कि उसका जीवन Babel के प्रसंग के साथ मेल खाता था, या कि «विभाजन» किसी विशेष घटना को इंगित करता है : यह व्याख्या के दायरे में आता है, जो पीढ़ी-दर-पीढ़ी प्राप्त और विवादित होती रही है। इसी अर्थ में यह अध्याय Memory और History के संगम पर खड़ा है : धर्मग्रंथ-संबंधी अभिलेख दृढ़ है, किन्तु उसका अर्थ एक सिद्ध तथ्य से अधिक एक प्रेषित विरासत बना रहता है।
आधुनिक यहूदी धर्म, परंपरा के साथ अपने संबंध पर पुनर्विचार करते हुए, नामों को पढ़ने की इस रीति से नहीं टूटा ; उसने उसे एक नई दिशा दी [Le Judaïsme moderne, Hayoun, 1992]। बाइबिल का नाम, जो कभी व्याख्या का विषय था, एक जीवंत पारिवारिक नाम बन गया — मानो उसे अपनाने वाला परिवार उसके माध्यम से उस निरंतरता के धागे को फिर से थाम रहा हो, जिसे निर्वासन ने शिथिल कर दिया था।
20वीं और 21वीं सदी के इज़राइल में, Peleg एक पारिवारिक नाम और बपतिस्मा नाम दोनों के रूप में स्थापित हो चुका है, जो विभिन्न वर्गों में प्रचलित है। Peleg एक पुरुष नाम है और कभी-कभी एक उपनाम भी; ऐतिहासिक दृष्टि से, Peleg Eber के दो पुत्रों में से एक था, जो हिब्रू लोगों का पूर्वज माना जाता है। यह दोहरा जीवन — प्रथम नाम और पितृनाम — आधुनिक हिब्रू द्वारा पुनर्जीवित अनेक बाइबिलीय नामों की विशेषता है, जहाँ इन दोनों वर्गों के बीच की सीमारेखा प्रायः धुंधली रहती है।
नागरिक पंजीकरण के व्यवस्थित अध्ययन के अभाव में, इस नाम के प्रसार के बारे में सटीक आँकड़े प्रस्तुत करना विवेकसंगत नहीं होगा। तथापि, इज़राइली नामविज्ञान के प्रमुख संदर्भ ग्रंथ Peleg को प्रचलित हिब्रू पितृनामों में गिनते हैं — प्रकृति और बाइबिल से लिए गए अन्य नामों के साथ [Family Names in Israel, Eshel, 1967 ; The Book of Names, Ariel, 1997]। इसकी उपस्थिति इज़राइली सार्वजनिक जीवन, संस्कृति और सैन्य क्षेत्र में प्रमाणित है, जहाँ इसे अनेक उल्लेखनीय व्यक्तियों ने धारण किया है — न्यायविद, कलाकार, अधिकारी — किंतु इनके बीच किसी साझे पारिवारिक संबंध की स्थापना संभव नहीं है : यह नाम किसी एकल मूल से नहीं उतरा, बल्कि अलग-अलग परिवारों ने इसे स्वतंत्र रूप से अपनाया। यही बात Peleg को उन प्रवासी पितृनामों से मूलतः अलग करती है जो पीढ़ियों तक रक्त-संबंध से प्रवाहित होते हैं।
उत्पत्ति की यह बहुलता ही हिब्रूकरण के नामों की विशिष्ट पहचान है। जहाँ कोई यहूदी-अरबी या यहूदी-स्पेनिश पितृनाम किसी एक लिग्नी, एक नगर, एक व्यवसाय या एक साझे पूर्वज की ओर संकेत करता है [La composante hébraïque du judéo-arabe algérien, Bar-Asher, 1992] [Sefardica, Yerushalmi, 1998], वहीं Peleg सबसे पहले एक चुनाव की ओर संकेत करता है : उन परिवारों का चुनाव, जिन्होंने अपने इतिहास के किसी क्षण में उस मूलभूत ग्रंथ और उस पुनरुज्जीवित भाषा के नाम पर अपना नाम रखने का निर्णय किया। इस अर्थ में, प्रत्येक Peleg परिवार एक अपनी उत्पत्ति-कथा का वाहक है — एक आव्रजन, एक पुनर्जन्म, जड़ें जमाने की एक इच्छा — जिसे केवल एक वैयक्तिक वंशावली-कार्य ही पुनर्स्थापित कर सकता है, और वह भी पारिवारिक अभिलेखों और इज़राइली पंजिकाओं के आधार पर।
Peleg नाम का इतिहास उन सहस्राब्दियों के पार फेंके गए एक सेतु की कहानी है। एक छोर पर वह बाइबिलीय पात्र खड़ा है — एक पूर्व-अब्राहमिक पूर्वज, जिसका नाम पृथ्वी के विभाजन का स्मरण कराता है और जो palag मूल के द्वारा दरार तथा एक शाखाओं में बँटी जलधारा, दोनों का बोध कराता है। दूसरे छोर पर वे आधुनिक इज़राइली परिवार खड़े हैं, जिन्होंने हिब्रू पुनर्जागरण की लहर में, बाइबिल के नामकोश के इस रत्न को चुना — ताकि इज़राइल की भाषा और भूमि में अंततः पुनः जड़ें जमा चुकी एक पहचान की घोषणा कर सकें।
इन दो ध्रुवों के बीच, Peleg को वह दीर्घ प्रवासी परंपरा नहीं मिली जो यूरोप या माग्रेब के इतने यहूदी उपनामों की विशेषता है; बल्कि उसे पुनः सक्रिय किया गया — जैसे किसी पुरानी अंगारे को फिर से सुलगाया जाता है। यह विशिष्टता उसे यहूदी आधुनिकता के एक निर्णायक क्षण को समझने के लिए एक विशेष वस्तु बनाती है : वह क्षण जब लोग अपनी भाषा की ओर लौटे, तो अपने नामों की ओर भी लौटे। Peleg केवल एक शब्द नहीं है; वह एक भाव का साक्षी है — अपनी सुदूरतम उत्पत्ति के अनुसार स्वयं को पुनः नामांकित करने का भाव।
इस Grand Livre की निश्चितताएँ इसलिए दो प्रकार की हैं। नाम की व्युत्पत्ति और उसका बाइबिलीय स्रोत सुदृढ़ रूप से स्थापित हैं। उपनाम के रूप में इसका प्रसार, इसके धारक और उनसे जुड़े पारिवारिक आख्यान — दस्तावेज़ीकरण की वर्तमान स्थिति में — संभावना और विशिष्टता के दायरे में हैं। यह भविष्य के वंशावली अनुसंधान का निमंत्रण है, जिसे केवल प्रत्येक Peleg परिवार के अभिलेखागार तक पहुँच ही पूरा कर सकती है।
प्रत्येक बार जब यह समृद्ध होता है तो एक संदेश प्राप्त करें — एक नया दस्तावेज़, एक गवाही, एक अध्याय। कुछ नहीं और।
कोई स्पैम नहीं। हर समृद्धि पर एक ईमेल, एक क्लिक में सदस्यता समाप्त करें।
वंश की मेमोरी, पारिवारिक अभिलेख और साक्ष्य को अधिक गहराई से जानने के लिए Peleg, इसका समर्पित पता संरक्षित और साझा करें:
zakhor.ai/pelegपता zakhor.ai/peleg सीधे इस पृष्ठ तक ले जाता है। जो अभिलेख, वंशावली और आख्यान समुदाय यहाँ जमा करेगा वह यहाँ प्रस्तुत ऐतिहासिक चित्र को पूरक बनाएगा।
इस फ़ाइल को उद्धृत करने या इसे लिंक करने के लिए इनमें से किसी एक प्रारूप को कॉपी करें।
लिंक
https://zakhor.ai/pelegHTML
<a href="https://zakhor.ai/hi/grands-livres/familles/peleg">Le Grand Livre — Peleg — Zakhor</a>उद्धरण
Le Grand Livre — Peleg — Zakhor, https://zakhor.ai/hi/grands-livres/familles/pelegएक ही नाम, सौ चेहरे।
एक ही उपनाम, भाषाओं, युगों और प्रवासन के अनुसार अलग-अलग लिप्यंतरण।
लैटिन2
עברית · हिब्रू1
शोह के शिकारों के नामों का केंद्रीय आधार Yad Vashem उन महिलाओं, पुरुषों और बच्चों को दर्ज करता है जो शोह के दौरान हत्या किए गए थे। आप नाम रखने वाले लोगों को खोज सकते हैं Peleg।
Yad Vashem पर "Peleg" खोजेंखोज सीधे Yad Vashem के अभिलेख में की जाती है; Zakhor किसी भी नामांकित डेटा की प्रतिलिपि या संरक्षण नहीं करता। किसी नाम की आधार में उपस्थिति या अनुपस्थिति व्यापक नहीं है।
Terre d'Israël / Proche-Orient ancien
Antiquité biblique
Peleg (פֶּלֶג, 'division') est un anthroponyme biblique (Genèse 10-11) ; origine du nom transmise/revendiquée, non un lieu de résidence documenté d'une lignée précise.
Israël
XXe s.
'Peleg' est attesté comme patronyme hébraïque MODERNE, cohérent avec l'hébraïsation des noms lors du sionisme/de la fondation d'Israël ; foyer géographique antérieur de la lignée non documenté dans les sources consultées.
प्रलेखित उपस्थितिसंचारित स्मृति