manuscripts.categories.nullKözépkorמלמד התלמידים.מלמד התלמידים.Szerző: יעקב בן אבא מארי אנטולי, 1197-1256$$Qיעקב בן אבא מארי אנטולי, 1197-1256Dátum: קנ"ז (1397)Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorMenahem ben Benjamin Recanati, commentaire du PentateuqueSzerző: Reqanaʾṭiy, Mnaḥem ben Binyamiyn. Auteur du texteDátum: 1397-1398Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorJacob ben Abba Mari Anatolio (ca 1194-1256). L’Aiguillon des élèves. à Torre Vedras,יעקב בן אבא מארי אנטולי. מלמד התלמידיםSzerző: Jacob ben Abba Mari ben Samson Anatoli (1194 ?-1256). Auteur du texteDátum: 1398Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorJacob ben Abba Mari Anatolio (ca 1194-1256). L’Aiguillon des élèves. à Torre Vedras,יעקב בן אבא מארי אנטולי. מלמד התלמידיםSzerző: Jacob ben Abba Mari ben Samson Anatoli (1194 ?-1256). Auteur du texteDátum: 1398Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorמלמד התלמידים.מלמד התלמידים.Szerző: יעקב בן אבא מארי אנטולי, 1197-1256$$Qיעקב בן אבא מארי אנטולי, 1197-1256Dátum: [ק]נ"ח (1398)Olvasás — Történelem
FilozófiaiKözépkorOhr Hashemאור ה'Szerző: Hasdai CrescasDátum: 1399–1409, Barcelona, SpainOlvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorMichnah (hébreu) accompagnée du commentaire de MaïmonideDátum: 1399Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorYom kippour, rituel de (rite romain) (hébreu). 1399 . סדור מנהג רומה ליום כפור וסוכותYom kippour, rituel de (rite romain) (hébreu). 1399 . סדור מנהג רומה ליום כפור וסוכותDátum: 1399Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorYom kippour, rituel de (rite romain) (hébreu). 1399 . סדור מנהג רומה ליום כפור וסוכותYom kippour, rituel de (rite romain) (hébreu). 1399 . סדור מנהג רומה ליום כפור וסוכותDátum: 1399Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorMichnah (hébreu) accompagnée du commentaire de MaïmonideDátum: 1399Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorמלמד התלמידים.מלמד התלמידים.Szerző: יעקב בן אבא מארי אנטולי, 1197-1256$$Qיעקב בן אבא מארי אנטולי, 1197-1256Dátum: 13990101Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorPrières juives (rite italien, Rome) (hébreu). מחזור מנהג רומה לכל השנה.Prières juives (rite italien, Rome) (hébreu). מחזור מנהג רומה לכל השנה.Szerző: Baḥya ben Joseph ibn Paquda. Auteur du texteDátum: 1399Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorPrières juives (rite italien, Rome) (hébreu). מחזור מנהג רומה לכל השנה.Prières juives (rite italien, Rome) (hébreu). מחזור מנהג רומה לכל השנה.Szerző: Baḥya ben Joseph ibn Paquda. Auteur du texteDátum: 1399Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorLévi ben Gerson. Commentaire sur JobSzerző: Lewiy ben Geršwn (1288-1344). Auteur du texteDátum: 1400-1499Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorLévi ben Gerson. Commentaire sur JobSzerző: Lewiy ben Geršwn (1288-1344). Auteur du texteDátum: 1400-1499Olvasás — Történelem
VallásiKözépkorSha'ar Kevod Hashem — copie BSzerző: Ephraïm Aln'kaouaDátum: 1400–1500 (siècle)MS. Hunt. 559 (= Neubauer 1258) est un recueil composite séfarade de la fin du XVᵉ siècle (314+ folios, écriture séfarade, datation 1476-1500, origine principalement Espagne). Les ff. 305-314 forment une unité distincte d’origine probablement provençale, où se loge la section Aln’kaoua : item 2 du recueil (Neubauer 1258,2), correspondant au Sha’ar Kevod Adonai d’Ephraïm Aln’kaoua. La concordance MS. Hunt. 559 = Neubauer 1258 est attestée par le Tableau I du catalogue Neubauer 1886 et confirmée par la notice IIIF Biblissima ; l’identification de la section Aln’kaoua est confirmée par le supplément Beit-Arié & May (1994). Provenance : 1 Recueil composite séfarade compilé fin XVᵉ siècle (Espagne pour la partie principale, Provence probable pour les ff. 305-314) 2 Collection Robert Huntington (1671-1681) 3 Bodleian Library, depuis 1693 Notice codicologique — origine Maghreb ; écriture : séfarade ; catalogues anciens : Catalogue Neubauer 1886 · 1258,2 ; état éditorial : Édition partielle disponible. — Source : Mémoires des Manuscrits Juifs du Moyen-Âge Maghrébin (MMJMM / Collectif GMPL), https://mmjmm.org/corpus/catalogue/bodleian-neubauer-1258-2 ; manuscrit conservé à Bodleian Library (Oxford).Olvasás — Történelem
VallásiÚjkorSha'ar Kevod Hashem — manuscrit dit « de Shadal » (hypothèse Bentura, non localisé)Szerző: Ephraïm Aln'kaouaDátum: ≈ 1400–1700 (estimation)Quatrième témoin hypothétique du Sha’ar Kevod Hashem d’Ephraïm Aln’kaoua, formulé par Yves Bentura (rapport avril 2026). L’hypothèse est qu’un exemplaire aurait été présent dans la bibliothèque de Samuel David Luzzatto (Shadal) à Padoue, avant sa dispersion en 1869-1870. Ce manuscrit, s’il existe, n’est aujourd’hui pas localisé. Provenance : 1 Hypothétiquement : collection Samuel David Luzzatto (Shadal), Padoue 2 Dispersion du Fonds Luzzatto après 1865-1870 3 Non localisé à ce jour Notice codicologique — origine à préciser ; écriture : à identifier ; état éditorial : à confirmer. — Source : Mémoires des Manuscrits Juifs du Moyen-Âge Maghrébin (MMJMM / Collectif GMPL), https://mmjmm.org/corpus/catalogue/lost-shadal-sha-ar-kevod-hashem.Olvasás — Történelem
FilozófiaiKözépkorOrchot Tzadikimאורחות צדיקיםDátum: 1400–1500, Middle-Age GermanyOlvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorאותות השמים.אותות השמים.Szerző: אריסטו, 384-322 לפנה"ס$$Qאריסטו, 384-322 לפנה"סDátum: מאה י"ד-ט"ו (1400 לערך)Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorMoïse Maïmonide. Dalālaẗ al-ḥāʾrīn, traduit de l’arabe en hébreu par Samuel ben Juda Ibn Tibbon (ca 1160-ca 1230), précédé de l’Explication des mots difficiles composée par le traducteur. Les deux premiers livres du Guide des Egarés sont accompagnés du commentaire de Moïse ben Salomon de Salerne (XIIIe s.). מורה נבוכיםSzerző: Moïse Maïmonide (1138-1204). Auteur du texteDátum: 1400-1600Olvasás — Történelem
VallásiKözépkorDarkhei HaTalmudדרכי התלמודSzerző: Isaac CanpantonDátum: 1400–1460Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorBernard de Gordon. Recueil de traités médicauxברנרד דה גורדון קובץ ברפואה מאת. Bologne (Italie)Szerző: Bernardus Gordonius (12..-1320?). Auteur du texteDátum: 1400Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullKözépkorMoïse de Narbonne (1300?-1362). Commentaire sur le Guide des égarés.Crète. נרבוני, משה בן יהושע. פרוש מורה נבוכיםMoïse de Narbonne (1300?-1362). Commentaire sur le Guide des égarés.Crète. נרבוני, משה בן יהושע. פרוש מורה נבוכיםSzerző: Moïse de Narbonne (1300?-1362). Auteur du texteDátum: 1400Olvasás — Történelem