manuscripts.categories.nullÚjkorHébreu 294Szerző: Japhet ben Elie Ha-lévi (9..-10..). Auteur du texteDátum: 1612Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullÚjkorHébreu 294Szerző: Japhet ben Elie Ha-lévi (9..-10..). Auteur du texteDátum: 1612Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullÚjkorYefet ben Elie. Commentaire du livre des Psaumes.Szerző: Yepet ben ʿEliy Halewiy (09..?-09..?). Auteur du texteDátum: 1612-1614Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullÚjkorYefet ben Elie. Commentaire du livre des Psaumes. יפת בן עלי הלויYefet ben Elie. Commentaire du livre des Psaumes. יפת בן עלי הלויSzerző: Yepet ben ʿEliy Halewiy (09..?-09..?). Auteur du texteDátum: 1612-1614Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullÚjkorYefet ben Elie. Commentaire du livre des Psaumes. יפת בן עלי הלויYefet ben Elie. Commentaire du livre des Psaumes. יפת בן עלי הלויSzerző: Yepet ben ʿEliy Halewiy (09..?-09..?). Auteur du texteDátum: 1612-1614Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullÚjkorגלי רזיא.גלי רזיא.Szerző: אברהם, מקובל$$Qאברהם, מקובלDátum: לפני שע"ב (1612)Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullÚjkorYefet ben Elie. Commentaire du livre des Psaumes.Szerző: Yepet ben ʿEliy Halewiy (09..?-09..?). Auteur du texteDátum: 1612-1614Olvasás — Történelem
VallásiÚjkorTossafot Yom Tov — Commentaire sur la Mishnaתוספות יום טובSzerző: Rabbi Yom-Tov Lipmann Heller (1578–1654)Dátum: 1614–1617Les Tossafot Yom Tov sont un commentaire systématique sur la Mishna qui devint, avec le commentaire de Bartenura, l'accompagnement standard de toute édition mishnaïque imprimée. Rabbi Yom-Tov Lipmann Heller, rabbin de Prague puis de Cracovie, y clarifie les passages obscurs, résout les contradictions apparentes et ajoute des précisions halakhiques tirées du Talmud et des décisionnaires. L'ouvrage reflète l'érudition remarquable de son auteur, qui maîtrisait aussi bien les sciences exactes que la philosophie. Emprisonné en 1629 par les autorités impériales à Vienne sous de fausses accusations, Heller consigna cette épreuve dans son autobiographie Megillat Eiva, document poignant sur la condition juive en Europe centrale au XVIIe siècle.Olvasás — Történelem
IrodalmiÚjkorDivan de Yaakov FrancèsSzerző: Yaakov Francès (1615-1667)Dátum: 1615–1667 (siècle)Divan autographe (au moins en grande partie) du poète italien Yaakov Francès (1615-1667), frère aîné d’Immanuel Francès. 138 folios, in-4, XVIIᵉ siècle. Le manuscrit rassemble des vers satiriques, dont certains anti-kabbalistiques — la polémique anti-kabbalistique des frères Francès est l’un des moments les plus singuliers de la poésie hébraïque italienne. Pour échapper à la censure, l’auteur a substitué des lettres pour cacher ses paroles ; Shadal a déchiffré les substitutions. La première pièce, dédiée à Charles II Gonzaga, duc de Mantoue, fut envoyée par Shadal au journal Hamevasser en 1863. Le manuscrit reste quasi entièrement inédit (7 poèmes publiés). Provenance : 1 Yaakov Francès lui-même (autographe au moins partiel) 2 Acquisition Samuel David Luzzatto, Padoue 3 Vente Isaia Luzzatto, 1869 4 Bodleian Library (Oppenheim Additional), 1869-1870 Notice codicologique — origine Italie ; écriture : italienne ; feuillets : 138 folios ; dimensions : in-4 ; catalogues anciens : Catalogue Joseph Luzzatto 1868 · n° 116 ; Neubauer 1886 · 1991 ; état éditorial : Inédit. — Source : Mémoires des Manuscrits Juifs du Moyen-Âge Maghrébin (MMJMM / Collectif GMPL), https://mmjmm.org/corpus/catalogue/to-locate-luzzatto-116.Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullÚjkorקבלה.קבלה.Szerző: סרוק, ישראל$$Qסרוק, ישראלDátum: שע"ו (1616)Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullÚjkorאגרת אל אנשלתיאל בונפוש.אגרת אל אנשלתיאל בונפוש.Szerző: אשתרוק רמוך$$Qאשתרוק רמוךDátum: שע"ז (1617)Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullÚjkorאן תלכי או תדרכי אגרת אחת הצופה אמת נעדרת.אן תלכי או תדרכי אגרת אחת הצופה אמת נעדרת.Szerző: בונפיד, שלמה בן ראובן$$Qבונפיד, שלמה בן ראובןDátum: שע"ז (1617)Olvasás — Történelem
VallásiÚjkorBa'alei Brit Avramבעלי ברית אברםSzerző: Abraham AzulaiDátum: 1618–1622, GazaOlvasás — Történelem
MisztikusÚjkorChesed LeAvrahamחסד לאברהםSzerző: Abraham AzulaiDátum: 1618–1622, GazaOlvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullÚjkorמנחה חדשה : פרוש התורה על דרך הקבלה.מנחה חדשה : פרוש התורה על דרך הקבלה.Szerző: פרגאן, יעקב הצורף בן יצחק$$Qפרגאן, יעקב הצורף בן יצחקDátum: שע"ט (1619)Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullÚjkorIsaïe ben Uzia Ha-Cohen . Rituel de prières karaïtes. ישעיה בן עזיה הכהן (מחבר משוער). סדור : נקרא גם ספר מצוותIsaïe ben Uzia Ha-Cohen . Rituel de prières karaïtes. ישעיה בן עזיה הכהן (מחבר משוער). סדור : נקרא גם ספר מצוותSzerző: Isaïe ben Uzia Ha-Cohen. Auteur présumé du texteDátum: 1620Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullÚjkorIsaïe ben Uzia Ha-Cohen . Rituel de prières karaïtes. ישעיה בן עזיה הכהן (מחבר משוער). סדור : נקרא גם ספר מצוותIsaïe ben Uzia Ha-Cohen . Rituel de prières karaïtes. ישעיה בן עזיה הכהן (מחבר משוער). סדור : נקרא גם ספר מצוותSzerző: Isaïe ben Uzia Ha-Cohen. Auteur présumé du texteDátum: 1620Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullÚjkorשקל הקדש.שקל הקדש.Szerző: קמחי, יוסף בן יצחק$$Qקמחי, יוסף בן יצחקDátum: שפ"ג (1623)Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullÚjkorIbn Baqoda, Jacob ben Isaac. Dictionnaire arabe-hébreu. Istanbul (Turquie)Szerző: Ibn Baqoda, Jacob ben Isaac. Auteur du texteDátum: 1629Olvasás — Történelem
manuscripts.categories.nullÚjkorIbn Baqoda, Jacob ben Isaac. Dictionnaire arabe-hébreu. Istanbul (Turquie)Szerző: Ibn Baqoda, Jacob ben Isaac. Auteur du texteDátum: 1629Olvasás — Történelem