היהודית-ברברית ותרגומי השַׁרְח
Régió: Atlas marocain, Sud tunisien
Metszéspont regiszter · letéteményes, nem tulajdonos
Variété de tamazight pratiquée par certaines communautés juives du Haut Atlas et de l'Anti-Atlas, le judéo-berbère servait surtout de langue de traduction orale (sharh) de la Bible et de la Haggadah. Quelques traductions de la Haggadah de Pessa'h en berbère ont été recueillies au XXe siècle. La communauté a presque entièrement émigré en Israël.
Ennek a Nagy Könyvnek még nincsenek közzétett fejezetei. A fejezetek — mindegyik a maga regiszterével, ismeretelméleti státuszával és forrásaival — a szerkesztői gazdagítás és a támogatott generálás során kerülnek hozzáadásra.
Copy any of these formats to cite this page or link to it.
Link
https://zakhor.ai/hu/grands-livres/thematiques/le-judeo-berbere-et-les-traductions-touchiyaHTML
<a href="https://zakhor.ai/hu/grands-livres/thematiques/le-judeo-berbere-et-les-traductions-touchiya">Le judéo-berbère et les traductions touchiya — Zakhor</a>Citation
Le judéo-berbère et les traductions touchiya — Zakhor, https://zakhor.ai/hu/grands-livres/thematiques/le-judeo-berbere-et-les-traductions-touchiya